之子于归宜室宜家出处
之子于归,宜室宜家。
出自:《诗经•周南•桃夭》
译:桃花蓓蕾缀满枝杈,鲜艳名利一树桃花。一个姑娘就要出嫁,喜气洋洋要去夫家。
这是《诗经》中最为著名的诗句之一,春天桃花盛开之际,正是女子出嫁之时,桃花灼灼,正是人们对婚姻幸福的期许和祝愿。
桃花灼灼宜室宜家全文
桃之夭夭 灼灼其华 之子于归 宜室宜家
诗经宜室宜家全文
全诗是:桃夭 佚名 〔先秦〕
桃之夭夭,灼灼其华 。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁 。之子于归,宜其家人。
之子于宜室原文
桃之夭夭,
灼灼其华。
之子于归,
宜其室家。
桃之夭夭,
有蕡其实。
之子于归,
宜其家室。
桃之夭夭,
其叶蓁蓁。
之子于归,
宜其家人。
宜室宜家什么意思
释义
宜:适宜,适合,引申为“和顺”;室、家:家庭。指夫妻和睦,家庭温馨。
例句
新婚宴会上,大家祝贺新郎新娘宜室宜家。
出处
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
《诗经·周南·桃夭》